■ Remember, one swallow does not make a spring.
  제비 한 마리가 왔다고 봄이 온 것은 아니란 것을 기억하렴.

A : It's a beautiful day. It will be summer in no time.
B : Remember, one swallow does not make a spring.
A : Well, no matter how long the winter, spring is sure to follow.
B : And with the spring comes my hay fever.

A : 날씨가 정말 좋다. 곧 여름이 오겠지.
B : 제비 한 마리가 왔다고 봄이 온 것은 아니란 것을 기억하렴.
A : 글쎄, 겨울이 얼마나 길던 간에, 꼭 겨울 이후엔 봄이 오잖아.
B : 그리고 봄과 함께 나의 꽃가루 알레르기도 오지.

※ '제비 한 마리가 왔다고 봄이 온 것은 아니다'라는 표현은 '어떤 일을 하나만 보고서 성급하게 속단하지 말라'는 은유적인 표현으로 쓰입니다.

▶ one swallow does not make a spring 제비 한 마리가 왔다고 봄이 온 것은 아니다
Swallows are migratory birds that leave in the winter and return in the spring. However, just seeing one swallow does not mean it is spring.

▶ hay fever 꽃가루 알레르기
This is a kind of allergy that affects the eyes and the respiratory tract, caused by the pollen or ragweed and other plants.

송오현 DYB최선어학원 대표이사.

■ 송오현 논설위원 △고려대 졸업 △헬싱키경제경영대학원 석사 △DYB최선어학원 대표이사 △조선일보 '송오현의 영어학습컨설팅' 칼럼 연재 △경향신문 '송오현의 특목고 따라잡기' 칼럼 연재 

키워드

#N
저작권자 © 누구나 안심하고 살 수 있는 세상을 만드는 언론 세이프타임즈 무단전재 및 재배포 금지